Cómo empezar

From Synfig Studio :: Documentation
Jump to: navigation, search
m (fix workarea intra link)
 
(28 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
<!--Categories-->
+
<!-- Page info -->
[[Category:Tutorials]]
+
{{Title|Cómo empezar}}
 +
{{Navigation|Category:Manual|Doc:Animation_Basics}}
 +
{{Category|Manual}}
 +
{{Category|Tutorials}}
 +
{{Category|Tutorials Basic}}
 +
<!-- Page info end -->
  
  Esta página debería estar escrita en Español. Por favor ayúdanos a traducirla!
+
== Introducción ==
  
== Introduction ==
+
Synfig, como la mayoría de los otros programas gráficos competentes, rompe individualmente los elementos del {{l|canvas.es|lienzo}} en varias {{l|layer|capas}}. De todas formas, difiere de los otros programas en dos grandes formas:
 
+
Synfig, like most every other competent graphics program, breaks down individual elements of a [[canvas]] into [[layer|layers]]. However, it differs from other programs in two major ways:
+
  
 
{| border="0" cellspacing="0" align="center" width="100%"
 
{| border="0" cellspacing="0" align="center" width="100%"
 
|
 
|
# An individual layer in Synfig usually represents a single "Primitive". ie: A single region, an outline of a region, an imported JPEG, etc... This allows you to have a great deal of flexibility and control. It is not uncommon for a composition to have hundreds of layers(organized into a hierarchy for artist's sanity of course).
+
# Una capa individual en Synfig usualmente representa una “Primitiva” única. Por ejemplo: Una región única, el delineado de una región, un JPEG importado, etc... Esto le permitirá tener un gran trato con la flexibilidad y con el control. No es muy inusual, tener para una composición cientos de capas (organizadas en la jerarquía de la cordura del artista).  
# A layer can not only composite information on top of the image below it, but also distort and/or modify it in some other way. In this sense, Synfig Layers act much like filters do in Adobe Photoshop or the GIMP. For example, we have a [[Blur Layer]], [[Radial Blur Layer]], [[Spherize Layer]], [[Color Correct Layer]], [[Bevel Layer]], etc...
+
  
Each layer has a set of parameters which determine how it behaves. When you click on a layer (either in the canvas window, or in the [[Layers Panel]]), you will see its parameters in the [[Params Panel]].
+
# Una capa no solo puede tener información en el tope de la imagen, debajo de ella, sino que además modificarla o distorsionarla de alguna forma. En este sentido, las capas en Synfig actúan mas como filtros, al igual que en Adobe Photoshop o en GIMP. Por ejemplo, si tenemos una  {{l|Blur Layer|capa con desenfoque}}, una {{l|Radial Blur Layer|capa con desenfoque radial}}, {{l|Spherize Layer|capa esferizada}}, {{l|Color Correct Layer|capa con corrección de color}}, {{l|Bevel Layer|capa con bisel}}, etc...
 +
 
 +
Cada capa tiene su serie de parámetros, que determinan como se debe comportar. Cuando haces click en una capa (bien sea en la ventana del lienzo, o en el  {{l|Layers Panel|panel de Capas}}), verás sus parámetros en el {{l|Params Panel|Panel de Parámetros}}.  
  
 
|| ||   
 
|| ||   
Line 19: Line 23:
 
|}
 
|}
  
Synfig Studio has an autorecover feature. If it crashes, even if the current file has not been saved, it will not lose more than 5 minutes of work. At restart it will automatically prompt the user to recover the unsaved changes. Unfortunately history isn't recovered yet. That feature comes later.
+
Synfig Studio tiene una propiedad de auto-recuperación. Si se bloquea, incluso si el archivo actual no se ha grabado, no se perderán mas de 5 minutos de trabajo. Al reiniciar, automática y rápidamente alertará al usuario para que recupere los cambios no guardados. Desafortunadamente el historial aun no se recupera. Esa propiedad vendrá mas adelante.
  
One thing you may notice is that Synfig Studio is SLOW, making it practically unusable on hardware that is over 3 years old. The biggest reason for this is that all of the color calculations are done in floating point--because Synfig Studio was built from the ground up with High-Dynamic-Range Imaging in mind. HOWEVER, this will not be the case forever.  
+
Una de las cosas de las que te habrás percatado, es que Synfig Studio es LENTO, siendo prácticamente obsoleto en hardware que tenga mas de 3 años de antigüedad. Esto es debido a que todo el calculo de color es hecho en un punto-flotante, porque Synfig Studio fue construido desde la base hacia arriba con un Rango-Dinámico-Alto de imágenes en la mente. SIN EMBARGO, este no será el caso por siempre.
  
darco has some fairly major re-implementations and optimizations that he plans to implement that should quite dramatically improve the performance of Synfig on all platforms. The goal is not a 200% speed increase, it is at least a 2000% speed increase. With the optimizations that are planned to be implemented, we will be able to pipeline operations in such a way that this performance improvement can be realized. It should also pave the way to hardware acceleration using todays powerful graphics processors, which should yield further performance improvements measurable in orders of magnitude.
+
darco tiene bastantes re-implementaciones y optimizaciones que planea agregar y que deberían mejorar dramáticamente el desempeño de Synfig en todas las plataformas. La meta no es lograr una mejora del 200% en la velocidad, es por lo menos mejorarla en un 2000%. Con la optimización que esta planificada para ser implementada, estaremos en capacidad de hacer operaciones de tuberías. Debería también aplanar el camino hacia la aceleración de hardware usando los grandes procesadores gráficos, los cuales nos darían mejoras en medida equivalente a la magnitud.
  
== The user interface ==
+
== La Interfaz de Usuario ==
  
 
{| border="0" cellspacing="5" align="center" width="100%"
 
{| border="0" cellspacing="5" align="center" width="100%"
Line 32: Line 36:
 
||            ||
 
||            ||
  
When you start Synfig Studio, it will display a splash graphic and boot itself up. After it finishes loading, you should see three windows. The window in the upper left is the [[toolbox]]. This is where you can open files, change [[tools]], etc. You'll notice that most of the buttons are grayed out--because there is no file open yet.
+
Cuando comienzas Synfig Studio, esto abrirá un splash gráfico y se levantará. Luego de que termine de cargar, deberías ver un árbol de ventanas (estructurada). La ventana en la esquina superior izquierda es la {{l|toolbox|caja de herramientas}}. Aquí es donde puedes abrir archivos, cambiar de {{l|tools|herramientas}}, etc. Te darás cuenta de que la mayoría de los botones están oscurecidos, ya que no tienes ningún archivo abierto aun.
  
The other two windows (one on the bottom, and one to the right) are customizable [[dock dialogs]]. You can rearrange the contents of these however you wish by simply dragging the tab to where you want it. You can even create a new dock dialog by dragging a [[dock tab|tab]] out of the dock dialog it was inside of.
+
Las otras dos ventanas (una en la parte baja, y otra a la derecha) son {{l|dock dialogs|muelles de diálogo}} configurables. Puedes reorganizar el contenido de estas en la forma que quieras solo arrastrando la tabla hacia donde quieras que se ubique. Puedes incluso crear un nuevo diálogo arrastrando una {{l|dock tab|ventana}} fuera del diálogo en el que estaba insertado.
  
If you ever accidentally close a [[dock tab]] (by dragging it out of the dock dialog, and closing the new dock dialog that gets created), no worries. Simply goto the toolbox and goto "File->Dialogs", and then click on the name of the dialog you need.
+
Si accidentalmente cierras cualquier  {{l|dock tab|ventana de dialogo}} (arrastrandola fuera del diálogo, y cerrando la nueva ventana en la que se creo), no te preocupes. Simplemente ve a la caja de herramientas y accede a “Archivo->Dialogos”, y haz click sobre el dialogo que necesitas.  
  
There are a lot of [[dock tab]]s. If you have no idea what a dock tab does, simply hold your mouse over its icon and a tooltip will pop up describing the name of the tab.
+
Existen muchos {{l|dock tab|cuadros de dialog}}. Si no tienes la mas minima idea de lo que hace un cuadro de diálogo, simplemente mantén el puntero del ratón sobre su icono y un cuadro de ayuda saldrá, describiendo el nombre de ese cuadro.
 
|}
 
|}
  
Here are some of the more important ones:
+
Aquí están algunas de las más importantes:  
 +
 
 +
* {{l|Layers Panel|Panel de Capas}} - Este cuadro muestra la jerarquía de las capas para el lienzo seleccionado. Adicionalmente te permite manipular esas capas.
 +
* {{l|Params Panel|Panel de Parámetros}} - Este cuadro te mostrará los parametros de la capa seleccionada en el momento, (O, si son seleccionadas varias capas, te mostrará únicamente los parámetros que las capas tengan en común) .
 +
* {{l|Categorical Help#Synfig Dialogs|Panel de Herramientas}} - Te muestra cualquier opción especifica de la herramienta seleccionada.
 +
* {{l|Navigator|Navegador}} - Muestra  una miniatura de lo que esté seleccionado en ese momento sobre el lienzo, mostrándote como se verá. Ademas, puedes hacerle acercamiento o alejamiento, y mover el foco por el lienzo.
 +
* {{l|History Panel|Panel del Historial}} - Muestra la lista del historial de la composición actual. Puedes modificar las acciones en el historia.
  
* [[Layers Panel]] - This tab shows you the layer hierarchy for the currently selected canvas. It also allows you to manipulate these layers.
+
Si haces click en en botón “Nueva Composición” que esta en la Caja de Herramientas, una nueva {{l|WorkArea|Área de Trabajo}} se abrira.. Haciendo click en el menú circunflejo (entre la regla horizontal y vertical que están en la esquina superior izquierda del área de trabajo), luego en “Ver”, luego en  "Propiedades", y el {{l|Canvas Properties Dialog|dialogo de propiedades del lienzo}} aparecerá.  
* [[Params Panel]] - This tab will show you the parameters of the currently selected layer, (OR, if multiple layers are selected, it shows you only the parameters that the selected layers have in common)
+
* [[Categorical Help#Synfig Dialogs|Tool Options Panel]] - Shows you any options specific to the currently selected tool
+
* [[Navigator|Navigator]] - Shows you a thumbnail of what the currently selected Canvas looks like. You can also zoom in and move the focus around with this tab.
+
* [[History Panel]] - Shows you the history stack for the current composition. You can also edit the actions in history.
+
  
If you click the "new composition" button in the toolbox, a new [[Work Area Window]] will be opened. Click the caret menu (between the horizontal and vertical rulers in the top left corner of the work area), then "View" then "Properties", and the [[Canvas Properties Dialog|canvas properties dialog]] will appear.
+
El diálogo de propiedades del lienzo es un desastre, lo sé. Tendré que rediseñarlo en algo mucho mas comprensible en algún momento del futuro. Por ahora, ignora la sección "Área de imagen" y "Bloques y enlaces".  
  
The canvas properties dialog is a mess, I know. I'll have it re-designed into something much more comprehensible some time in the future. For now, ignore the "Image Area" and "Locks and Links" sections.  
+
Si haces click en OK, el dialogo de propiedades del lienzo desaparecera y verás la {{l|Canvas window|Ventana del lienzo}}. Esta ventana representa el {{l|Root Canvas|lienzo Raíz}}, eso no significa mucho en este momento, pero eso esta BIEN-- solo estoy tratando de mostrarte los alrededores.
  
If you click OK, the canvas properties dialog will disappear and you will see the [[Canvas window]]. This window represents the [[Root Canvas]], not that that means much to you at the moment, but that's OK--I'm just trying to show you around.
+
En la esquina superior izquierda de la ventana del lienzo, veras un botón con un simbolo de acénto {{l|Canvas Menu Caret|circunflejo}}. Si haces click en este botón, la ventana del {{l|Canvas Menu Caret|menú del lienzo}} se abrirá. (Como acotación, si haces click en cualquier área del {{l|layer|lienzo}} que no sea parte de la capa, este menú también aparecerá) Ahora, ya sabes donde esta el menu en la ventana del lienzo. Bien. Todo lo demas debería ser bastante auto-explicativo en la ventana del lienzo. (La explicación de las cosas en ese menu viene en un segundo)
  
In the upper left corner of the Canvas Window, you'll see a button with a [[Canvas Menu Caret|caret]]. If you click on this button, the [[Canvas Menu Caret|canvas window menu]] will pop up. (As an aside, if you right click in the canvas area and there is not a [[layer]] under the mouse position, this menu will also appear) So now you know where the menu is in the Canvas Window. Good. Everything else should be pretty self-explanatory in the Canvas Window. (Explanations on the menu stuff is to come in a sec)
+
== Primeros Pasos ==
  
== First steps ==
+
Creemos algo para poder jugar. Ahora que tienes una nueva composición abierta y el dialogo de propiedades esta fuera del camino, ve sobre la caja de herramientas y haz click sobre la {{l|Circle Tool|herramienta de circulo}}. (Si no sabes cual de todas es, solo mueve el puntero del ratón sobre todas hasta que encuentres la que en la ventana de ayuda dice “círculo”).
  
Let's create something so that we can tweak with it. Now that you have a new composition open and the properties dialog is out of the way, go over to the toolbox and click on the [[Circle Tool|circle tool]]. (If you don't know which one it is, just mouse over them until you find the one with the tooltip that says "circle").  
+
En el segundo en el que hagas click sobre la herramienta circular, deberías darte cuenta de que el  {{l|Tool Options Panel|Panel de opciones de herramientas}} ha cambiado. Pero iremos luego hacia esa parte.
  
The second you click on the circle tool, you should notice that the [[Tool Options Panel]] changed. But we'll get to that later.
+
: '''Nota''': Algunos usuarios de portátiles podrían experimentar problemas con el click-arrastrar sobre el lienzo usando la {{l|Circle Tool|herramienta de circulo}}, produciendo círculos exagerados o no haciendo nada. El problema es que Synfig ha detectado la almohadilla táctil del ratón y ha activado ese dispositivo (incorrectamente!) Para arreglar esto: Click sobre Archivo->Dispositivos de Entrada... El resultado será una ventana de dialogo, selecciona “deshabilitar” para tu almohadilla táctil del ratón. Luego de cambiar esto, tu ratón externo y la almohadilla táctil del ratón  trabajarán según lo esperado.
  
: '''Note''': Some laptop users might experience trouble where click-drag on the canvas when using the [[Circle Tool|circle tool]] doesn't seem to do anything or produce insanely huge circles. The problem is that Synfig has detected the touchpad and enabled that device (incorrectly!) To fix this: click File->Input devices... In the resulting dialog window, select 'Disabled' for your touchpad device. After this change, your external mouse and the touchpad will work as expected.
+
Con la herramienta de circulo seleccionada, ahora puedes crear círculos en el {{l|WorkArea|Área de trabajo}}. Esto trabaja casi exactamente como esperabas que lo hiciese. Anda y crea dos círculos (o más, si así lo quieres). Si por accidente haces click sobre el lienzo en vez de hacer click y arrastrar (con el botón del ratón presionado) para dibujar el circulo, lo que sucedió, fue que creaste un circulo con un radio de 0 y efectivamente es invisible! No hay necesidad de preocuparse, puedes arreglar esto fácilmente. En el panel de parámetros, puedes cambiar los parámetros del objeto seleccionado en ese momento. Si ves una seleccionada con un radio de 0, ese debe ser tu circulo. Puedes cambiar el valor del radio a otro que no sea 0, digamos 10, y manipular desde este panel el objeto que tienes en el lienzo.
  
With the circle tool selected, you can now create circles in the [[Work Area]]. This pretty much works exactly as you might expect it to. Go ahead and create two (or more, if you fancy) circles. If by accident you just clicked on the canvas instead of clicking and dragging (with mouse button pressed) to draw the circle, you end up creating a circle with 0 radius and it is effectively invisible! No need to worry, you can easily fix this. In the Params Panel, you can change the parameters of the selected object. If you just made a 0 radius circle, it should be the current selected object. you can change its radius to some value other than 0, say 10, and manipulate it to your liking with the canvas ducks later.
+
Ahora vuelve a la caja de herramientas y haz click en la {{l|Normal Tool|herramienta normal}} (el circulo azul con el puntero encima). Luego de que hagas esto, haz click sobre cualquiera de los círculos. Verás entonces una {{l|bounding box|caja de atado}}(que es medio inservible en este momento, pero yo no estoy de acuerdo), un punto verde en el centro, y un punto cian en el radio. Esos puntos son llamados {{l|duck|patos}}. Si quieres modificar el circulo, agarra uno de los patos y arrástralo al rededor. Fácil!
  
Now go back to the toolbox and click on the [[Normal Tool|normal tool]] (the blue circle with the arrow on it). After you do this, click on one of your circles. You will then see a [[bounding box]](which is kinda useless at this point in time, but I digress), a green dot at the center, and a cyan dot on the radius. Those dots are called ''[[duck]]s''. If you want to modify the circle, grab a duck and drag it around. Easy!
+
Ahora puedes seleccionar una {{l|layer|capa}} haciendo click sobre ella. Si quieres seleccionar mas de una capa, mantén presionado CONTROL mientras les estás haciendo click – esto funciona tanto en el {{l|WorkArea|Área de trabajo}} como en el {{l|Layers Panel|Panel de capas}}. Pruébalo!  
  
So you can select a [[layer]] by clicking on it. If you want to select more than one layer, hold down CONTROL while you are clicking -- this works in both the [[Work Area]] and the [[Layers Panel]]. Try it!
+
También puedes seleccionar múltiples patos. Puedes hacer esto de varias formas. Primero, puedes mantener presionado CONTROL e individualmente hacer click en los patos que quieras seleccionar, pero esto puede ser tedioso. Sin embargo, hay un método mucho más rápido – solo crea un {{l|Selection|cuadro de selección}} haciendo click con el ratón y arrastrándolo por sobre el área donde están los patos que quieras seleccionar.  
  
You can also select multiple ducks. You can do this in several ways. First, you can hold down CONTROL and individually click the ducks that you want selected, but this can be tedious. However, there is a much faster method -- just create a [[Selection|selection box]] by clicking the mouse and dragging it over the area of ducks that you want selected.  
+
Anda y selecciona los dos círculos, y selecciona todos sus patos. Con varios patos seleccionados, moviendo uno moverás el resto. Este comportamiento depende de la {{l|Normal Tool|herramienta normal}}. Así, un nombre más descriptivo para esta herramienta hubiese sido “mover” o “traducir”.  
  
Go ahead and select two circles, and select all of their ducks. With several ducks selected, moving one duck will move all of the ducks. This behavior is dependent on the [[Normal Tool|normal tool]]. Thus, a more descriptive name for this tool might have been the "move" or "translate" tool.  
+
La {{l|Rotate Tool|herramienta de rotar}} y {{l|Scale Tool|escalar}} trabajan muy parecido a la {{l|Normal Tool|herramienta normal}}, excepto en el caso donde tienes varios patos seleccionados. Es mucho más fácil probarlo que leer a cerca de ello. Selecciona algunos círculos, selecciona todos sus patos, y trata de usar las herramientas de rotar y escalar.
  
The [[Rotate Tool|rotate]] and [[Scale Tool|scale]] tools work much like the [[Normal Tool|normal tool]], except in the case where you have multiple ducks selected. It is much easier to just try it than read about it. Select a few circles, select all of their ducks, and try using the rotate and scale tools.  
+
Nota que, a diferencia de la herramienta normal, las otras herramientas de manipulación de patos TIENEN opciones asociadas con ellas. Si una herramienta particular no esta haciendo lo que quieres que haga, hecha un vistazo en el {{l|Tool Options Panel|Panel de opciones de la herramienta}} y ve si esta configurada como lo deseas.
  
Note that, unlike the normal tool, the other duck manipulation tools DO have options associated with them. If a particular tool isn't doing what you want, take a look in the [[Tool Options Panel]] to see if it is set up like you want it.
+
== Enlazando ==
  
== Linking ==
+
Ahora probemos {{l|linking|enlazar}}. Supongamos que queremos que estos dos círculos siempre sean del mismo tamaño. Selecciona los dos círculos y luego selecciona los patos correspondientes al radio de ambos (los puntos cian). Para seleccionar múltiples patos, lo haces creando un rectángulo de selección sobre ellos, o seleccionando primero uno, y presionas la tecla CONTROL mientras seleccionas el resto. Una vez que hayas seleccionado el radio de ambos, haz click derecho sobre cualquiera de los dos radios y aparecerá una nueva ventana. Haz click en “enlazar”. Boom. Los parámetros están enlazados juntos. Puedes probarlo tu mismo seleccionado solo uno de los círculos y cambiando su radio – el otro cambiará también. Buena cosa, eh?
  
Now let's try [[linking]]. Let's say we always want these two circles to be the same size. Select two circles, and then select both of their Radius ducks (the cyan dots).
+
Enlazar es un concepto fundamental en Synfig. Puedes crear enlaces no solo entre patos, también puedes hacerlo sobre parámetros seleccionando múltiples capas, haciendo click derecho sobre los parámetros en la ventana, y seleccionando “enlazar”.
To select multiple ducks, either drag a rectangle around them, or select the first one, then hold the Control key while selecting the rest. Once you have the two radius ducks selected, right click on either duck and a menu will pop up. Click on "Link". Boom. The parameters are linked together. You can prove it to yourself by selecting just one of the circles and changing its radius -- the other one will change as well. Neat stuff, eh?
+
  
Linking is a fundamental concept in Synfig. You can create links not only between ducks, but also between parameters as well by selecting multiple layers, right clicking on the parameter in the param tab, and selecting "Link".  
+
<small>DIGRESIÓN: Esto es sobre como los {{l|Outline Layer|border}} son adjuntados a sus {{l|Region Layer|regiones}}&mdash;pero me estoy adelantando a mi mismo. En este momento, el poder fundamental y la flexibilidad de enlazar en Synfig Core esta mas allá de lo que Synfig Studio actualmente permite hacer. Esto cambiará en el futuro. De cualquier forma, volvamos a la vía...</small>
  
<small>DIGRESSION: This is how [[Outline Layer|outlines]] are attached to their [[Region Layer|regions]]&mdash;but I'm getting ahead of myself. At the moment, the fundamental power and flexibility of linking in Synfig Core is beyond what Synfig Studio currently allows for. This will change in the future. Anyway, back on track...</small>
+
Digamos que quieres que uno de los círculos sea de diferente color. Si ves en la caja que está debajo de las herramientas, verás selector de color, el selector de borde, y algunas otras cosas como el método por defecto de mezcla y las gradientes. La solapa de color de fondo funciona exactamente como crees que va a funcionar – puedes hacer click en el color de fondo, y una modesta paleta de selección de colores aparecerá. Ahora, cambiar el color es bastante fácil.
  
Let's say you want one of the circles to be a different color. If you look in the toolbox below the tools, you'll see the foreground/background color selector, the outline width selector, and some other stuff like the default blend method and gradient. The foreground/background color widget works exactly as you might expect -- you can click on the foreground color, and a modest color chooser will appear. Now to can change the color pretty easily.  
+
Pero a veces solo quieres seleccionar un color y seguir de largo. Aquí es donde el editor de paletas sale a relucir. Su el funcionamiento aun no cumple al 100% (ie: guardar y recargar la paleta personalizada aún no ha sido implementado), pero la paleta por defecto es bastante decente. Haz click en la barra del editor de la Paleta y dale un vistazo – es la que que tiene el botón de paleta. Haciendo click en los colores cambiará inmediatamente en la ventana.
  
But sometimes you just want to click on a color and go. This is where the palette editor tab comes in. Its functionality isn't quite 100% yet (ie: saving and loading custom palettes hasn't been implemented yet), but the default palette is pretty decent. Click on the Palette editor tab and have a look -- it's the one with the palette-ish looking icon. Clicking on colors in here will immediately change the default foreground color.
+
Todo hasta ahora va bien, pero seguimos sin cambiar el color del círculo. Hay dos formas de hacerlo.  La primera forma es seleccionar el círculo que quieres modificar, ir a los parámetros y hacer doble click sobre el parámetro de color – un dialogo con el selector de colores aparecerá y podrás modificarlo como quieras. Fácil. Solo haz click sobre la “herramienta de relleno” de la caja de herramientas, luego haz click en el círculo de la ventana del lienzo. Boom. El círculo cambio de color. Esto funciona con mas de un círculo, pero llegaremos a eso en un segundo.
  
That's all great, but we still haven't changed the color of the circle. There are two ways to do this. The first way is that you select the circle layer you want to modify, goto the params tab and double click on the color parameter--a color selector dialog shows up and you just tweak away. But let's say you already got the color you wanted selected as the default foreground color. Easy. Just click on the "Fill tool" from the toolbox, and then click on the circle in the canvas window. Boom. Circle changes color. This works with more than just circles, but we'll get to that in a sec.
+
Prueba jugar un poco con los círculos por un rato. Cambia un poco los parámetros, y ve que sucede. Para empezar, juega un poco con el lápiz.
  
Try playing around with the circles for a bit. Muck around with the parameters, and see what happens. To get you started, play around with feather a bit.
+
== En profundidad ==
  
== Digging deeper ==
+
Por supuesto, hasta ahora sólo has aprendido a utilizar las características básicas de Synfig Studio pero no como animar un dibujo. Esto podrás verlo en el {{l|Doc:Animation_Basics|próximo tutorial}}.
  
Of course, so far you just found out how to use the basic features of Synfig Studio but not how you animate a drawing. This is covered in the [[Animation_Basics|next tutorial]].
+
{{Navigation|Category:Manual|Doc:Animation_Basics}}

Latest revision as of 13:52, 1 February 2016

Languages Language: 

English • čeština • Deutsch • español • suomi • français • italiano • 日本語 • Nederlands • polski • português • română • русский • 中文(中国大陆)‎ • 中文(台灣)‎

Warning!

This page contains outdated information.

The release of Synfig Studio 0.64.0 introduced new terminology and this translated page needs to be updated according to original English text.

You can help updating this page - see instructions here. Thank you!

warning end


Navigation Navigation:  <<Manual>>

Introducción

Synfig, como la mayoría de los otros programas gráficos competentes, rompe individualmente los elementos del lienzo en varias capas. De todas formas, difiere de los otros programas en dos grandes formas:

  1. Una capa individual en Synfig usualmente representa una “Primitiva” única. Por ejemplo: Una región única, el delineado de una región, un JPEG importado, etc... Esto le permitirá tener un gran trato con la flexibilidad y con el control. No es muy inusual, tener para una composición cientos de capas (organizadas en la jerarquía de la cordura del artista).
  1. Una capa no solo puede tener información en el tope de la imagen, debajo de ella, sino que además modificarla o distorsionarla de alguna forma. En este sentido, las capas en Synfig actúan mas como filtros, al igual que en Adobe Photoshop o en GIMP. Por ejemplo, si tenemos una capa con desenfoque, una capa con desenfoque radial, capa esferizada, capa con corrección de color, capa con bisel, etc...

Cada capa tiene su serie de parámetros, que determinan como se debe comportar. Cuando haces click en una capa (bien sea en la ventana del lienzo, o en el panel de Capas), verás sus parámetros en el Panel de Parámetros.

layer.png

Synfig Studio tiene una propiedad de auto-recuperación. Si se bloquea, incluso si el archivo actual no se ha grabado, no se perderán mas de 5 minutos de trabajo. Al reiniciar, automática y rápidamente alertará al usuario para que recupere los cambios no guardados. Desafortunadamente el historial aun no se recupera. Esa propiedad vendrá mas adelante.

Una de las cosas de las que te habrás percatado, es que Synfig Studio es LENTO, siendo prácticamente obsoleto en hardware que tenga mas de 3 años de antigüedad. Esto es debido a que todo el calculo de color es hecho en un punto-flotante, porque Synfig Studio fue construido desde la base hacia arriba con un Rango-Dinámico-Alto de imágenes en la mente. SIN EMBARGO, este no será el caso por siempre.

darco tiene bastantes re-implementaciones y optimizaciones que planea agregar y que deberían mejorar dramáticamente el desempeño de Synfig en todas las plataformas. La meta no es lograr una mejora del 200% en la velocidad, es por lo menos mejorarla en un 2000%. Con la optimización que esta planificada para ser implementada, estaremos en capacidad de hacer operaciones de tuberías. Debería también aplanar el camino hacia la aceleración de hardware usando los grandes procesadores gráficos, los cuales nos darían mejoras en medida equivalente a la magnitud.

La Interfaz de Usuario

toolbar.png

Cuando comienzas Synfig Studio, esto abrirá un splash gráfico y se levantará. Luego de que termine de cargar, deberías ver un árbol de ventanas (estructurada). La ventana en la esquina superior izquierda es la caja de herramientas. Aquí es donde puedes abrir archivos, cambiar de herramientas, etc. Te darás cuenta de que la mayoría de los botones están oscurecidos, ya que no tienes ningún archivo abierto aun.

Las otras dos ventanas (una en la parte baja, y otra a la derecha) son muelles de diálogo configurables. Puedes reorganizar el contenido de estas en la forma que quieras solo arrastrando la tabla hacia donde quieras que se ubique. Puedes incluso crear un nuevo diálogo arrastrando una ventana fuera del diálogo en el que estaba insertado.

Si accidentalmente cierras cualquier ventana de dialogo (arrastrandola fuera del diálogo, y cerrando la nueva ventana en la que se creo), no te preocupes. Simplemente ve a la caja de herramientas y accede a “Archivo->Dialogos”, y haz click sobre el dialogo que necesitas.

Existen muchos cuadros de dialog. Si no tienes la mas minima idea de lo que hace un cuadro de diálogo, simplemente mantén el puntero del ratón sobre su icono y un cuadro de ayuda saldrá, describiendo el nombre de ese cuadro.

Aquí están algunas de las más importantes:

  • Panel de Capas - Este cuadro muestra la jerarquía de las capas para el lienzo seleccionado. Adicionalmente te permite manipular esas capas.
  • Panel de Parámetros - Este cuadro te mostrará los parametros de la capa seleccionada en el momento, (O, si son seleccionadas varias capas, te mostrará únicamente los parámetros que las capas tengan en común) .
  • Panel de Herramientas - Te muestra cualquier opción especifica de la herramienta seleccionada.
  • Navegador - Muestra una miniatura de lo que esté seleccionado en ese momento sobre el lienzo, mostrándote como se verá. Ademas, puedes hacerle acercamiento o alejamiento, y mover el foco por el lienzo.
  • Panel del Historial - Muestra la lista del historial de la composición actual. Puedes modificar las acciones en el historia.

Si haces click en en botón “Nueva Composición” que esta en la Caja de Herramientas, una nueva Área de Trabajo se abrira.. Haciendo click en el menú circunflejo (entre la regla horizontal y vertical que están en la esquina superior izquierda del área de trabajo), luego en “Ver”, luego en "Propiedades", y el dialogo de propiedades del lienzo aparecerá.

El diálogo de propiedades del lienzo es un desastre, lo sé. Tendré que rediseñarlo en algo mucho mas comprensible en algún momento del futuro. Por ahora, ignora la sección "Área de imagen" y "Bloques y enlaces".

Si haces click en OK, el dialogo de propiedades del lienzo desaparecera y verás la Ventana del lienzo. Esta ventana representa el lienzo Raíz, eso no significa mucho en este momento, pero eso esta BIEN-- solo estoy tratando de mostrarte los alrededores.

En la esquina superior izquierda de la ventana del lienzo, veras un botón con un simbolo de acénto circunflejo. Si haces click en este botón, la ventana del menú del lienzo se abrirá. (Como acotación, si haces click en cualquier área del lienzo que no sea parte de la capa, este menú también aparecerá) Ahora, ya sabes donde esta el menu en la ventana del lienzo. Bien. Todo lo demas debería ser bastante auto-explicativo en la ventana del lienzo. (La explicación de las cosas en ese menu viene en un segundo)

Primeros Pasos

Creemos algo para poder jugar. Ahora que tienes una nueva composición abierta y el dialogo de propiedades esta fuera del camino, ve sobre la caja de herramientas y haz click sobre la herramienta de circulo. (Si no sabes cual de todas es, solo mueve el puntero del ratón sobre todas hasta que encuentres la que en la ventana de ayuda dice “círculo”).

En el segundo en el que hagas click sobre la herramienta circular, deberías darte cuenta de que el Panel de opciones de herramientas ha cambiado. Pero iremos luego hacia esa parte.

Nota: Algunos usuarios de portátiles podrían experimentar problemas con el click-arrastrar sobre el lienzo usando la herramienta de circulo, produciendo círculos exagerados o no haciendo nada. El problema es que Synfig ha detectado la almohadilla táctil del ratón y ha activado ese dispositivo (incorrectamente!) Para arreglar esto: Click sobre Archivo->Dispositivos de Entrada... El resultado será una ventana de dialogo, selecciona “deshabilitar” para tu almohadilla táctil del ratón. Luego de cambiar esto, tu ratón externo y la almohadilla táctil del ratón trabajarán según lo esperado.

Con la herramienta de circulo seleccionada, ahora puedes crear círculos en el Área de trabajo. Esto trabaja casi exactamente como esperabas que lo hiciese. Anda y crea dos círculos (o más, si así lo quieres). Si por accidente haces click sobre el lienzo en vez de hacer click y arrastrar (con el botón del ratón presionado) para dibujar el circulo, lo que sucedió, fue que creaste un circulo con un radio de 0 y efectivamente es invisible! No hay necesidad de preocuparse, puedes arreglar esto fácilmente. En el panel de parámetros, puedes cambiar los parámetros del objeto seleccionado en ese momento. Si ves una seleccionada con un radio de 0, ese debe ser tu circulo. Puedes cambiar el valor del radio a otro que no sea 0, digamos 10, y manipular desde este panel el objeto que tienes en el lienzo.

Ahora vuelve a la caja de herramientas y haz click en la herramienta normal (el circulo azul con el puntero encima). Luego de que hagas esto, haz click sobre cualquiera de los círculos. Verás entonces una caja de atado(que es medio inservible en este momento, pero yo no estoy de acuerdo), un punto verde en el centro, y un punto cian en el radio. Esos puntos son llamados patos. Si quieres modificar el circulo, agarra uno de los patos y arrástralo al rededor. Fácil!

Ahora puedes seleccionar una capa haciendo click sobre ella. Si quieres seleccionar mas de una capa, mantén presionado CONTROL mientras les estás haciendo click – esto funciona tanto en el Área de trabajo como en el Panel de capas. Pruébalo!

También puedes seleccionar múltiples patos. Puedes hacer esto de varias formas. Primero, puedes mantener presionado CONTROL e individualmente hacer click en los patos que quieras seleccionar, pero esto puede ser tedioso. Sin embargo, hay un método mucho más rápido – solo crea un cuadro de selección haciendo click con el ratón y arrastrándolo por sobre el área donde están los patos que quieras seleccionar.

Anda y selecciona los dos círculos, y selecciona todos sus patos. Con varios patos seleccionados, moviendo uno moverás el resto. Este comportamiento depende de la herramienta normal. Así, un nombre más descriptivo para esta herramienta hubiese sido “mover” o “traducir”.

La herramienta de rotar y escalar trabajan muy parecido a la herramienta normal, excepto en el caso donde tienes varios patos seleccionados. Es mucho más fácil probarlo que leer a cerca de ello. Selecciona algunos círculos, selecciona todos sus patos, y trata de usar las herramientas de rotar y escalar.

Nota que, a diferencia de la herramienta normal, las otras herramientas de manipulación de patos TIENEN opciones asociadas con ellas. Si una herramienta particular no esta haciendo lo que quieres que haga, hecha un vistazo en el Panel de opciones de la herramienta y ve si esta configurada como lo deseas.

Enlazando

Ahora probemos enlazar. Supongamos que queremos que estos dos círculos siempre sean del mismo tamaño. Selecciona los dos círculos y luego selecciona los patos correspondientes al radio de ambos (los puntos cian). Para seleccionar múltiples patos, lo haces creando un rectángulo de selección sobre ellos, o seleccionando primero uno, y presionas la tecla CONTROL mientras seleccionas el resto. Una vez que hayas seleccionado el radio de ambos, haz click derecho sobre cualquiera de los dos radios y aparecerá una nueva ventana. Haz click en “enlazar”. Boom. Los parámetros están enlazados juntos. Puedes probarlo tu mismo seleccionado solo uno de los círculos y cambiando su radio – el otro cambiará también. Buena cosa, eh?

Enlazar es un concepto fundamental en Synfig. Puedes crear enlaces no solo entre patos, también puedes hacerlo sobre parámetros seleccionando múltiples capas, haciendo click derecho sobre los parámetros en la ventana, y seleccionando “enlazar”.

DIGRESIÓN: Esto es sobre como los border son adjuntados a sus regiones—pero me estoy adelantando a mi mismo. En este momento, el poder fundamental y la flexibilidad de enlazar en Synfig Core esta mas allá de lo que Synfig Studio actualmente permite hacer. Esto cambiará en el futuro. De cualquier forma, volvamos a la vía...

Digamos que quieres que uno de los círculos sea de diferente color. Si ves en la caja que está debajo de las herramientas, verás selector de color, el selector de borde, y algunas otras cosas como el método por defecto de mezcla y las gradientes. La solapa de color de fondo funciona exactamente como crees que va a funcionar – puedes hacer click en el color de fondo, y una modesta paleta de selección de colores aparecerá. Ahora, cambiar el color es bastante fácil.

Pero a veces solo quieres seleccionar un color y seguir de largo. Aquí es donde el editor de paletas sale a relucir. Su el funcionamiento aun no cumple al 100% (ie: guardar y recargar la paleta personalizada aún no ha sido implementado), pero la paleta por defecto es bastante decente. Haz click en la barra del editor de la Paleta y dale un vistazo – es la que que tiene el botón de paleta. Haciendo click en los colores cambiará inmediatamente en la ventana.

Todo hasta ahora va bien, pero seguimos sin cambiar el color del círculo. Hay dos formas de hacerlo. La primera forma es seleccionar el círculo que quieres modificar, ir a los parámetros y hacer doble click sobre el parámetro de color – un dialogo con el selector de colores aparecerá y podrás modificarlo como quieras. Fácil. Solo haz click sobre la “herramienta de relleno” de la caja de herramientas, luego haz click en el círculo de la ventana del lienzo. Boom. El círculo cambio de color. Esto funciona con mas de un círculo, pero llegaremos a eso en un segundo.

Prueba jugar un poco con los círculos por un rato. Cambia un poco los parámetros, y ve que sucede. Para empezar, juega un poco con el lápiz.

En profundidad

Por supuesto, hasta ahora sólo has aprendido a utilizar las características básicas de Synfig Studio pero no como animar un dibujo. Esto podrás verlo en el próximo tutorial.

Navigation Navigation:  <<Manual>>


Languages Language: 

English • čeština • Deutsch • español • suomi • français • italiano • 日本語 • Nederlands • polski • português • română • русский • 中文(中国大陆)‎ • 中文(台灣)‎