Difference between revisions of "Dev:Translation"

From Synfig Studio :: Documentation
Jump to: navigation, search
m (Translating synfig & synfigstudio: Update po generation according to http://sourceforge.net/p/synfig/mailman/message/31694403/)
m (Cleaning)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
= Translating synfig & synfigstudio =
+
{{Title|Translating}}
  
Synfig and Synfigstudio are now translatable. We are using the standard {{Literal|gettext}} system and .po files. The [http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html gettext manual] has lots of good advice for translators and programmers alike.
+
= Translating Synfig & Synfig Studio =
  
If you add a .cpp or .h file who contain new translatable strings (standard gettext), you must add those files in the associated potfiles.in that you can found in the {{Literal|synfig-core}} or {{Literal|synfig-studio}} po directory.
+
We are using the standard {{Literal|gettext}} system and .po files. The [http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html gettext manual] has lots of good advice for translators and programmers alike.
  
Since migration to {{Literal|intltool}} the build system do not automatically generates the PO Templates.  
+
If you add a .cpp or .h file containing new translatable strings (standard gettext), you must add those files in the associated potfiles.in that you can find in the {{Literal|synfig-core}} or {{Literal|synfig-studio}} po directory.
In order to generate and update the translations, from both {{Literal|synfig-core}} and {{Literal|synfig-studio}} directories use command {{Literal|cd po && make update-po}}.
+
 
 +
Since the migration to {{Literal|intltool}} the build system does not automatically generate the PO Templates.  
 +
In order to generate and update the translations, from both {{Literal|synfig-core}} and {{Literal|synfig-studio}} directories use the command {{Literal|cd po && make update-po}}.
  
 
= Online translation tool =
 
= Online translation tool =
  
Synfig can be traduced online : https://www.transifex.com/projects/p/synfig
+
Synfig can be translated online using an internet browser: https://www.transifex.com/projects/p/synfig
  
The translation pot files are automatically pushed from a server to transifex. The pot files are not pushed immediately, but at certain time of the day.
+
The translation .pot files are automatically pushed from a server to transifex. The .pot files are not pushed immediately, but at a certain time of the day.
  
 
== New Translations ==
 
== New Translations ==
To start a new translation, use the online translation tool : https://www.transifex.com/projects/p/synfig .
+
To start a new translation, use the online translation tool: https://www.transifex.com/projects/p/synfig
  
If you don't already have a transifex account, signup has contributor, and join synfig project. Now, you can ask for a new language.
+
If you don't have a transifex account, sign up as a contributor, and join the synfig project. Now, you can ask for a new language.
  
 
== Updating Translations ==
 
== Updating Translations ==
To update the translation, use the online translation tool : https://www.transifex.com/projects/p/synfig .
+
To update the translation, use the online translation tool : https://www.transifex.com/projects/p/synfig
  
If you don't already have a transifex account, signup has contributor, and join synfig project. Now, you can ask to join a language team.
+
If you don't have a transifex account, sign up as a contributor, and join synfig project. Now, you can ask to join a language team.
  
 
== More informations about Translations ==
 
== More informations about Translations ==
 
If you need more informations about the synfig translation workflow, you can join the synfig team using the [http://synfig.org/forums forums], or by the [http://sourceforge.net/p/synfig/mailman/synfig-devl/ synfig-devl mailing list]
 
If you need more informations about the synfig translation workflow, you can join the synfig team using the [http://synfig.org/forums forums], or by the [http://sourceforge.net/p/synfig/mailman/synfig-devl/ synfig-devl mailing list]

Latest revision as of 12:49, 9 February 2020

Translating Synfig & Synfig Studio

We are using the standard "gettext" system and .po files. The gettext manual has lots of good advice for translators and programmers alike.

If you add a .cpp or .h file containing new translatable strings (standard gettext), you must add those files in the associated potfiles.in that you can find in the "synfig-core" or "synfig-studio" po directory.

Since the migration to "intltool" the build system does not automatically generate the PO Templates. In order to generate and update the translations, from both "synfig-core" and "synfig-studio" directories use the command "cd po && make update-po".

Online translation tool

Synfig can be translated online using an internet browser: https://www.transifex.com/projects/p/synfig

The translation .pot files are automatically pushed from a server to transifex. The .pot files are not pushed immediately, but at a certain time of the day.

New Translations

To start a new translation, use the online translation tool: https://www.transifex.com/projects/p/synfig

If you don't have a transifex account, sign up as a contributor, and join the synfig project. Now, you can ask for a new language.

Updating Translations

To update the translation, use the online translation tool : https://www.transifex.com/projects/p/synfig

If you don't have a transifex account, sign up as a contributor, and join synfig project. Now, you can ask to join a language team.

More informations about Translations

If you need more informations about the synfig translation workflow, you can join the synfig team using the forums, or by the synfig-devl mailing list