Panduan tim Penulis

From Synfig Studio :: Documentation
Jump to: navigation, search
(Created page with "<!-- Page info --> {{Title|Panduan tim Penulis}} {{TOCright}} <!-- Page info --> = Langkah Awal = Untuk menambahkan suatu halaman tambahan (termasuk halaman {{l|Meta:Translati...")
 
m (Remove unnecessary /id (if exist, the lang code page is displayed))
Line 4: Line 4:
 
<!-- Page info -->
 
<!-- Page info -->
 
= Langkah Awal =
 
= Langkah Awal =
Untuk menambahkan suatu halaman tambahan (termasuk halaman {{l|Meta:Translation/id|terjemahan}}) cukup buka laman web tersebut dengan mengetikkan dalam address-bar di perambah web anda (untuk pengguna beberapa peramban cukup tekan tombol {{Shortcut|ctrl|L}} untuk memindahkan kursor anda ke address-bar).
+
Untuk menambahkan suatu halaman tambahan (termasuk halaman {{l|Meta:Translation|terjemahan}}) cukup buka laman web tersebut dengan mengetikkan dalam address-bar di perambah web anda (untuk pengguna beberapa peramban cukup tekan tombol {{Shortcut|ctrl|L}} untuk memindahkan kursor anda ke address-bar).
 
Anda akan melihat laman baru terbuka dan menyebutkan bahwa halaman ini tidak ada, anda cukup mengeklik pada menu "Create" dibagian atas. Jika anda kurang sreg untuk melakukan perubahan di halaman utama, anda dapat mulai dengan mengirimkan perubahan yang dibuat ke laman {{Literal|Discussion}} ( {{Shortcut|Alt|Shift|t}}).  
 
Anda akan melihat laman baru terbuka dan menyebutkan bahwa halaman ini tidak ada, anda cukup mengeklik pada menu "Create" dibagian atas. Jika anda kurang sreg untuk melakukan perubahan di halaman utama, anda dapat mulai dengan mengirimkan perubahan yang dibuat ke laman {{Literal|Discussion}} ( {{Shortcut|Alt|Shift|t}}).  
  
 
= Panduan Editor =
 
= Panduan Editor =
 
* Kesepakatan Umum
 
* Kesepakatan Umum
** {{l|Meta:General Documentation Style/id}}
+
** {{l|Meta:General Documentation Style}}
** {{l|Meta:ScreenShots/id}}
+
** {{l|Meta:ScreenShots}}
** {{l|Meta:Synfig Naming Conventions/id}}
+
** {{l|Meta:Synfig Naming Conventions}}
  
 
* Wiki
 
* Wiki
** {{l|Meta:Wiki Structure/id}}
+
** {{l|Meta:Wiki Structure}}
** {{l|Meta:Template Style And Syntax/id}}
+
** {{l|Meta:Template Style And Syntax}}
** {{l|Wiki Improvements/id}}
+
** {{l|Wiki Improvements}}
  
* {{l|Meta:Translation/id}}
+
* {{l|Meta:Translation}}
  
 
= Panduan Administrator =
 
= Panduan Administrator =
* {{l|Meta:Templates/id}}
+
* {{l|Meta:Templates}}
* {{l|Meta:How to add support for new language/id}}
+
* {{l|Meta:How to add support for new language}}
  
 
= Panduan Marketing/Sales =
 
= Panduan Marketing/Sales =
* {{l|Meta:Writing Press Releases/id}}
+
* {{l|Meta:Writing Press Releases}}
  
 
= Laman yang sedang dikembangkan =
 
= Laman yang sedang dikembangkan =
Line 46: Line 46:
  
 
=== Mulai darimana ===
 
=== Mulai darimana ===
* {{l|Doc:Interface/id}}
+
* {{l|Doc:Interface}}
* {{l|Canvas/id}}
+
* {{l|Canvas}}
* {{l|Category:Canvas_Window/id}}
+
* {{l|Category:Canvas_Window}}
 
* Mengenai sinkronisasi jack (jack synchro)
 
* Mengenai sinkronisasi jack (jack synchro)
 
* Tutorial mengenai layer suara
 
* Tutorial mengenai layer suara
 
* Tutorial tentang jack
 
* Tutorial tentang jack
* {{l|Tool_Options_Panel/id}} (lihat di ''talk'')
+
* {{l|Tool_Options_Panel}} (lihat di ''talk'')
 
* {{l|Category:File_Menu_%28Toolbox%29}}
 
* {{l|Category:File_Menu_%28Toolbox%29}}
* {{l|Category:Toolbox_Menu/id}}
+
* {{l|Category:Toolbox_Menu}}
* {{l|Help_Menu/id}}
+
* {{l|Help_Menu}}
* {{l|Toolbox/id}}
+
* {{l|Toolbox}}
 
* and : http://wiki.synfig.org/wiki/index.php?title=Special%3ASearch&profile=advanced&search=rewrite+0.65&fulltext=Search&ns0=1&ns1=1&profile=advanced
 
* and : http://wiki.synfig.org/wiki/index.php?title=Special%3ASearch&profile=advanced&search=rewrite+0.65&fulltext=Search&ns0=1&ns1=1&profile=advanced
  
 
===Bagaimana cara membuat screenshot ===
 
===Bagaimana cara membuat screenshot ===
Panduan lengkap mengenai pembuatan screenshot untuk dokumentasi synfig studio : {{l|Meta:ScreenShots/id}}
+
Panduan lengkap mengenai pembuatan screenshot untuk dokumentasi synfig studio : {{l|Meta:ScreenShots}}
  
 
* Harap menggunakan theme ''default light''.
 
* Harap menggunakan theme ''default light''.

Revision as of 10:07, 18 September 2015

Languages Language: 

English • español • français • Bahasa Indonesia • português • русский • 中文(中国大陆)‎ • 中文(台灣)‎

Warning!

This page contains outdated information.

The release of Synfig Studio 0.64.0 introduced new terminology and this translated page needs to be updated according to original English text.

You can help updating this page - see instructions here. Thank you!

warning end



Langkah Awal

Untuk menambahkan suatu halaman tambahan (termasuk halaman terjemahan) cukup buka laman web tersebut dengan mengetikkan dalam address-bar di perambah web anda (untuk pengguna beberapa peramban cukup tekan tombol CtrlL untuk memindahkan kursor anda ke address-bar). Anda akan melihat laman baru terbuka dan menyebutkan bahwa halaman ini tidak ada, anda cukup mengeklik pada menu "Create" dibagian atas. Jika anda kurang sreg untuk melakukan perubahan di halaman utama, anda dapat mulai dengan mengirimkan perubahan yang dibuat ke laman "Discussion" ( Alt⇧ ShiftT).

Panduan Editor

Panduan Administrator

Panduan Marketing/Sales

Laman yang sedang dikembangkan

Halaman web berikut sedang dalam proses pengembangan dan tidak akan muncul dalam dokumentasi/panduan resmi

Projects

(Sedang dikerjakan) 2015 - Penulisan ulang untuk Synfig seri 1.x

Untuk memperbaharui dokumentasi seiring dengan rilis versi 1.0, revisi utama dokumentasi sangat diperlukan.

Dalam beberapa kasus, draft dokumentasi sudah ada di bagian Talk laman ini

Sesuai dengan tampilan satu window pada synfigstudio 1.0 (plus perubahan tampilan lainnya), pembaharuan dan revisi terkait screenshoot juuga perlu dibuat. harap lihat caranya di paragraf selanjutnya.

Dokumentasi sekarang dapat ditulis ulang secara langsung di halaman tersebut (tidak lagi harus menggunakan halaman talk maupun "Rewrite preparation for 0.65" yang sebelumnya di anjurkan)

Mulai darimana

Bagaimana cara membuat screenshot

Panduan lengkap mengenai pembuatan screenshot untuk dokumentasi synfig studio : Screen Shots

  • Harap menggunakan theme default light.
  • Upayakan tidak membuat image yang lebih lebar dari 1000px
  • Gunakan penamaan file secara generic : image_file_name_current.png. Contoh : File:Render_settings_Dialog_current.png yang dipakai di Render_dialog (agar bisa digunakan dalam mengupgrade sistem image)

Istilah dan penamaan

Sangat mungkin (dan hampir pasti), beberapa istilah telah di update bersamaan dengan perubahan GUI. beberapa bagian dari dokumentasi mungkin belum menampilkan semua perubahan. Jika anda bisa menemukan salah satunya, jangan sungkan untuk memperbaikinya langsung dalam laman wiki aslinya (dan mungkin juga dalam laman bahasa anda??)! (dan tambahkan juga pada dafatar ini untuk membantu menerjemahkan kedalam bahasa-bahasa lainnya).

Istilah Lama Istilah Baru Tempat
Children Lock Lock Selection Group Layer and Swicth Group Layer

(akan dilakukan) 2015 - Wikifikasi karya "Genete"

Banyak sekali dokumentasi yang dibuat oleh Genete. Sebenarnya semuanya disimpan di "Cloud". beberapa diantaranya harusnya di simpan di wiki dalam bagian "Development" atau "Tutorial" atau .. "Section".

Mohon semua progress yang sudah dibuat dicatat di sini, untuk mencegah dobel kerjaan

(done) 2014-2015 - Rewrite preparation for future release 1.0

The documentation can be now rewrited directly on the Page. It's no more necessary to use the Talk Pages nor the "Rewrite preparation for 0.65" has modification comment has suggested previously.

To have a look of what has been already initiate : http://wiki.synfig.org/wiki/index.php?title=Special%3ASearch&profile=advanced&search=rewrite+0.65&fulltext=Search&ns0=1&ns1=1&profile=advanced

According the synfigstudio 1.0 single window (and other changes) UI a global review and update of the screenshots must be done...

(No more useful) Write inside Talk:Pages the new feature that will be available in synfig 1.0 in order to not do visible modification until next release is out.

(No more useful) Suggested workflow : use "Rewrite preparation for 0.65" has modification comment, and add "Rewrite preparation for 0.65" sentence inside the Talk Page (to get an easy way to retrieve all the pages who need to be updated once 1.0 will be out)

(in progress) 2013 - Terminology rewrite sprint

Have a look in the Forum [1] for more informations.

  • Terminology step of original (English) doc (done).
  • Screenshot Update step (done - overdated by 1.0 work)
  • Approve terminology change step on reference page (english) (done)
  • Signal translation pages outdated (done)
  • Banner with the instructions to all translation pages not updated with new terminology (done)
  • Some translation pages have to be renamed. For example "Params Panel/ru" have to become "Parameters Panel/ru". Only admins can do that. (done)
  • Find a way to work on translation pages outdated (todo)
  • Update the translations step (todo)


Languages Language: 

English • español • français • Bahasa Indonesia • português • русский • 中文(中国大陆)‎ • 中文(台灣)‎